
Cele mai bune 15 cărți pentru copii în limba germană
Mulți începători au așteptări foarte mari cu privire la progresul lor lingvistic. De multe ori, dezamăgirile inutile îi fac pe aceștia să renunțe cu mult înainte de a experimenta propriu-zis folosirea adecvată, la orice nivel, a limbii. Cursanții noi de limba germană nu ar trebui să se aștepte să poată citi operele complete ale lui Goethe în primele săptămâni și luni!
O idee mai bună este explorarea cărților pentru copii, de unde se poate învăța germana mai ușor și mai distractiv.
De ce cărțile pentru copii în limba germană sunt potrivite pentru cursanții începători de orice vârstă
Cărțile pentru copii sunt un loc minunat de a începe pentru majoritatea noilor cursanți de germană. Deși s-ar putea să nu fie ceea ce ai citi de obicei, există o serie de avantaje în a citi cărți destinate unui public mult mai tânăr:
- Sunt ușoare
Cărțile pentru copii sunt destinate unui grup de oameni care tocmai au început să învețe limba. În consecință, aceste cărți folosesc un vocabular ușor și un limbaj simplu pentru a nu-i copleși pe cei mici.
- Sunt destinate vorbitorilor nativi
Copiii din Germania cresc citind aceste cărți. De aici învață unele dintre primele lor cuvinte și ordinea cuvintelor în propoziție.
- Sunt menite să fie citite cu voce tare
Cărțile pentru copii – în special cele pentru cei foarte mici – sunt destinate să fie citite cu voce tare de către părinți. Acest lucru antrenează atât cititul, cât și vorbitul în limba germană.
Dar ce faci dacă nu ești sigur de pronunția ta în germană? Cum poți să o verifici?
Cel mai bun mod de a învăța pronunția corectă este să asculți vorbitorii nativi de germană.
- Conțin adesea structuri repetitive
Cărțile pentru copiii mai mici repetă frecvent propoziții din nou și din nou. Aceasta este o veste bună pentru începători, deoarece înseamnă că vei exersa automat aceleași cuvinte și structuri gramaticale din nou și din nou, așa cum ai proceda cu o abordare de studiu prin repetiție.
15 cărți pentru copii în germană
Mai jos este o listă de cărți pentru copii în limba germană în ordinea dificultății.
Nu toate aceste cărți sunt de fapt ale unor autori germani, dar toate au fost traduse și au devenit parte integrantă a educației copiilor din Germania. Prin urmare, dacă citești aceste cărți, primești în același timp și o educație culturală.
Die kleine Raupe Nimmersatt
Această carte este versiunea germană a poveștii „Omida Fomistă” de Eric Carle. Este un clasic în sălile de așteptare ale cabinetelor de pediatrie. Datorită conținutului foarte repetitiv, este cel mai potrivită pentru persoanele care tocmai au început să învețe limba germană. După părerea mea, titlul german este de fapt mai bun decât originalul. Nimmersatt („niciodată sătul”) este cu siguranță un cuvânt grozav de pus în fața unui prieten german care nu se oprește din mâncat.
Das kleine Ich bin ich
Această carte este povestea unui animal fără nume și a căutării sale pentru o identitate. De la publicarea sa în 1972, a vândut aproape un milion de exemplare și a fost tradus în multe alte limbi. Deși folosește un vocabular foarte ușor, cartea este spusă sub formă de rime, prezentând un pic mai mult o provocare pentru cititori.
Oh wie schön ist Panama
Cărțile autorului Janosch sunt preferate atât de copii, cât și de adulți. Poveștile sunt încântătoare, ilustrațiile adorabile, iar cărțile conțin mai mult text decât exemplele de mai sus. A existat și un serial TV din care multe episoade pot fi găsite pe YouTube.
Petterson und Findus
Seria de cărți despre fermierul Petterson și pisica sa Findus de autorul suedez Sven Nordqvist a fost tradusă în 44 de limbi, printre care și germană. Până acum există nouă povești, care sunt puțin mai elaborate și, prin urmare, spuse în pasaje mai lungi de text. Ideal pentru cursanții cu o înțelegere elementară a limbii germane.
Der Räuber Hotzenplotz
Această poveste este un alt clasic al literaturii germane pentru copii și a fost transformată în mai multe filme. Deși conține încă o mulțime de ilustrații, este prima carte din această listă care nu se bazează pe imagini pentru povestire, ci ar funcționa și doar cu text.
Eine Woche voller Samstage
Poveștile despre Sams, o creatură minunată și zgomotoasă care poate îndeplini dorințele, și tatăl său adoptiv Herr Taschenbier, sunt în aceeași categorie cu „Räuber Hotzenplotz”. Imaginile îmbunătățesc înțelegerea, dar totuși, aceasta este o carte de sine stătătoare. Dacă o poți termina, probabil că ești pregătit pentru liceul german.
Das kleine Gespenst
Otfried Preußler este autorul mai multor cărți de succes pentru copii de diferite vârste. Două dintre lucrările sale s-au clasat pe această listă. „Das kleine Gespenst” descrie povestea unei mici fantome care vrea să vadă lumina zilei, dar nu pare să stea trează. Este o poveste foarte drăguță care a fost transformată și în film în 2013.
Die kleine Hexe
Micuța vrăjitoare omonimă vrea să câștige respectul celorlalte vrăjitoare, așa că va avea voie să zboare cu ele în noaptea din Walpurgis. Deși povestea poate suna infantilă pentru urechile adulților, limbajul este de fapt destul de solicitant și nu trebuie subestimat. Cartea, tot de Otfried Preußler, a fost tradusă în 47 de limbi și a ajuns pe ecranele TV chiar și în Japonia.
Der Wunschpunsch
Numele complet al acestei cărți „Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch” conține probabil cel mai lung adjectiv inventat vreodată în limba germană. A fost scrisă de Michael Ende și spune povestea unei pisici și a unui corb care încearcă să împiedice o pereche de magicieni răi să creeze o poțiune care să îndeplinească dorințe (Wunschpunsch) pentru scopurile lor malefice. Intreaga poveste are loc în ajunul Anului Nou de la aproximativ 17:00 până la miezul nopții. Cu siguranță merită citită!
Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer
Poveștile despre Jim Knopf și prietenul său Lukas sunt printre cele mai populare cărți pentru tineri din Germania. Milioane de copii au citit despre ei și au vizionat serialul TV. Scrisă în Germania postbelică, cartea conține multe imagini naziste răsturnate și comentarii despre probleme precum colonialismul englez.
Pippi Langstrumpf
Romanele lui Astrid Lindgren despre Pippi Ciorapi Lungi sunt la fel de populare în Germania ca în întreaga lume. Generații au crescut cu aventurile celei mai puternice fete din lume și ale prietenilor ei. În afară de „Pippi Langstrumpf”, Lindgren a fost autorul unei game largi de alte cărți pentru copii, care fac un material de lectură la fel de bun.
Momo
„Momo”, tot de Michael Ende, este un roman fantastic despre conceptul de timp în societățile moderne. Cartea critică consumerismul și stresul vieții moderne. Publicat în 1973, a prefigurat privarea de timp, care este o realitate pentru majoritatea oamenilor de astăzi. Este, de asemenea, o lectură foarte bună.
Emil und die Detektive
Nicio listă de literatură germană pentru copii nu ar fi completă fără autorul Erich Kästner. Povestea lui Emil și a prietenilor săi detectivi este plasată în Berlinul de dinainte de război, oferind o privire interesantă asupra istoriei germane. Lucrările lui Kästner sunt clasice în literatura de tineret din Germania și câteva dintre ele au fost transformate în filme.
Tintenherz
Trilogia „Inimă de cerneală” este printre cele mai contemporane cărți de pe această listă. Este povestea unei fete a cărei familie are darul de a face personaje din povești să prindă viață citind cărți cu voce tare. Cartea a fost, de asemenea, transformată într-un film de succes.
Harry Potter und der Stein der Weisen
Nu ar trebui să fie o surpriză, dar povestea tânărului vrăjitor englez este una dintre cele mai populare cărți pentru copii din Germania, apreciată atât de cei mici, cât și de cei mari. Dacă ai terminat o carte întreagă din această serie, ești pe drumul bun spre a stăpâni limba germană. În plus, faptul că probabil ai citit deja seria în limba română o va face mai ușor de înțeles în germană.
Concluzie
Se întâmplă des să găsești cursanți care își testează abilitățile cu materiale care nu sunt create pentru nivelul lor. S-ar putea să te simți încrezător după ce ai învățat îndeajuns de multă gramatică germană, dar dacă alegi cărți care te fac să deschizi dicționarul în fiecare secundă, vei fi epuizat în scurt timp și nu vei mai dori să continui lectura. O abordare mult mai inteligentă este de a crește treptat dificultatea utilizând materiale care sunt puțin peste ceea ce cunoști în prezent.
O idee bună este explorarea cărților pentru copii, de unde se poate învăța germana mai ușor și mai distractiv!
Sursă foto: Unsplash.com.